One of the handicaps under which I labour in editing this journal is that of being a monoglot English-speaker. Plainly there are rich traditions of both historical and contemporary spirituality in French, Spanish and German, to say nothing of the other languages of Europe and beyond. To these I have little direct access. Fortunately there are other people involved in the production of The Way who can rectify this situation, and in recent years one aspect of our editorial policy has been to make a selection of relevant articles from elsewhere available in translation. In different ways, though, the diverse pieces in the current issue raise questions about this kind of process.
£3.00
0